欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

赛事赛程表 4
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于欧洲杯直播粤语解说的问题,于是小编就整理了4个相关介绍欧洲杯直播粤语解说的解答,让我们一起看看吧。欧洲杯网上哪儿看直播?咪咕视频全程直播。这次欧洲杯转播,咪咕最大的看点就是优质解说云集,有詹俊、张璐的黄金组合,也有黄健翔、刘建宏等老牌名嘴,另外咪咕还特别开通了……

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于欧洲杯直播粤语解说的问题,于是小编就整理了4个相关介绍欧洲杯直播粤语解说的解答,让我们一起看看吧。

欧洲杯网上哪儿看直播?

咪咕视频全程直播。

这次欧洲杯转播,咪咕最大的看点就是优质解说云集,有詹俊、张璐的黄金组合,也有黄健翔、刘建宏等老牌名嘴,另外咪咕还特别开通了粤语频道,为粤语球迷提供了专属看球方式,看起来非常贴心周到。

不过这么好的解说阵容却没给咪咕带来良好的口碑,原因就是一场比赛不知道要卡顿甚至卡掉多少次。


1 可以在各大体育直播平台上观看欧洲杯直播。
2 由于欧洲杯是全球性的体育赛事,因此各大体育直播平台都会争相获得直播权,比如腾讯体育、爱奇艺体育、PP体育等平台都可以看到欧洲杯直播。
3 如果想要更加稳定的观看体验,可以考虑购买付费会员服务,这样可以享受更加高清、稳定的直播服务。

世界杯的解说员是谁?

贺炜。

他是一名非常专业的足球评论员,他出生于湖北省,并且在他毕业之际就参与了中央电视台中挑战主持人的节目,随后的两年时间里,贺炜正式的进入到中央电视台的体育频道,并且在2003年,他就成为当时中央电视台体育频道的首位常驻西甲足球联赛的解说人,在之后的20年里,贺炜多次被邀请前往法国欧洲杯,欧冠联赛,世俱杯,U20世锦赛等等知名赛事进行解说工作,并且也是上一届2018年俄罗斯世界杯的解说之一。

贺炜,1980年3月28日出生于湖北省竹山县,湖北省十堰市人。中国内地主持人及足球评论员,被称为“足球诗人”。毕业于海军工程大学。

2022年11月,中央电视台公布2022年卡塔尔世界杯小组赛解说阵容,贺炜在列。

克鲁伊夫粤语叫法?

告鲁夫。

约翰·克鲁伊夫(Hendrik Johannes Cruijff,1947年4月25日-),荷兰人,是世界足球史上的名将,也是著名的足球教练。球员时代的克鲁伊夫出身于荷兰著名球会阿积士,司职中锋,因抢截积极,盘带技术皆是顶级水平,速度快,故有“飞人”称号。他是荷兰全能足球的代表人物,

因此他的外号有:荷兰飞人、球圣、当然还有最著名的“巴萨教父”!

克鲁伊夫的粤语叫法是告鲁夫。

1966年至1977年,约翰·克鲁伊夫代表荷兰国家队出场48次,打进33球,其中33次以队长的身份出场。参加过一届世界杯和一届欧洲杯,帮助荷兰国家队夺得1974年世界杯亚军,荣膺世界杯最佳球员。

有哪些足球明星最初的中文译名和现在不一样?

一般来说,外国的足球明星都会有一个官方的统一的中文译名,如Messi叫梅西,C.Ronaldo叫C罗。但是很多球星在成名之前并没有统一的中文译名,即使是官方媒体使用的中文译名也与后来的名字不一样。

这样的例子比我们想象的还要多,不过可能只有老球迷才知道:

梅西:麦西

2004年,初出茅庐的梅西跟随巴萨来中国打商业比赛,那是他第一次出现在中国媒体的视野里。那时的梅西还没有什么名气,中国媒体在看到他的英文名之后,将其翻译成了“麦西”。

实际上,“麦西”与梅西名字的英文发音更像,不知道后来为什么中国官方媒体又把他的名字改为“梅西”。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

C罗:小小罗

C罗以前的中文译名我们应该都很熟悉了,正是“小小罗”,那是因为当时国际足坛已经有两位罗纳尔多,年龄最小的C罗就按照大罗、小罗的排序被翻译成了小小罗。

后来,小小罗名气越来越大,中国媒体可能觉得“小小罗”这个名字不够大气,于是改叫“C罗”。

现在大罗和小罗早已退役,实际上现在大部分国外媒体都将C罗的名字直接翻译成罗纳尔多了,但是中国媒体仍习惯称呼其为C罗。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

克洛泽:克劳斯

世界杯金靴王、德国传奇前锋克洛泽(Klose)成名于2002年世界杯,那时,大部分的中国媒体将其翻译成“克劳斯”,这是按照他名字的英文发音翻译的。

不过,当时央视的著名足球解说员黄健翔就指出,按照德语发音,克劳斯其实翻译成“克洛泽”更准确。后来,各大媒体按照黄健翔的建议,将克劳斯的名字翻译成更准确的“克洛泽”。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

阿扎尔:哈扎德

阿扎尔(Hazard)的情况和克洛泽相似,他名气还没有那么大的时候,很多中国媒体按照他名字的英文发音将其翻译成“哈扎德”。

阿扎尔是比利时人,不过他出生在法语区。后来中国媒体为了让译名更准确,按照法语的发音把Hazard翻译成“阿扎尔”。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

哈维:夏维

同样情形的还有前巴萨球星哈维(Xavier)。年轻的哈维参加世青赛时,中国的解说员把他翻译成“夏维”,到后来才按照西语发音翻译成“哈维”。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

因扎吉:英扎吉

米兰的“九爷”因扎吉(Filippo Inzaghi)是很多老球迷的偶像,不知道大家是否记得很多中国媒体最初把他翻译成“英扎吉”。其实“英扎吉”和“因扎吉”区别不大,只是后来都统一成更顺口的“因扎吉”了。

欧洲杯直播粤语解说:欧洲杯直播粤语解说视频

除了以上外,还有很多球星的中文译名都发生过变化,欢迎大家留言补充。

到此,以上就是小编对于欧洲杯直播粤语解说的问题就介绍到这了,希望介绍关于欧洲杯直播粤语解说的4点解答对大家有用。

打赏
版权声明 本文地址:http://fanyingguo.com/post/36548.html
1.文章若无特殊说明,均属本站原创,若转载文章请于作者联系。
2.本站除部分作品系原创外,其余均来自网络或其它渠道,本站保留其原作者的著作权!如有侵权,请与站长联系!
广告二
扫码二维码